Passamaquoddy War song ; Trading song (Record no. 5929)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 13142cjdaa22008777i 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field 19381781
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field OSt
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20210127121650.0
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION
fixed length control field se |m||nniw||a
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 161121s1890 meusg| | alg
010 ## - LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER
LC control number 2015655578
033 00 - DATE/TIME AND PLACE OF AN EVENT
Formatted date/time 18900316
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency DLC
Language of cataloging eng
Description conventions dacs
Transcribing agency ATUTS
Modifying agency DLC
041 0# - LANGUAGE CODE
Language code of sung or spoken text alg
-- eng
043 ## - GEOGRAPHIC AREA CODE
Geographic area code n-us-me
-- n-use--
050 ## - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER
Classification number TS156
Item number G762
090 ## - LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)
Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL (RLIN) (NR) Cylinder 4260
Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL (RLIN) (NR) AFS 14739: A1
Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL (RLIN) (NR) RKF 0006
Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL (RLIN) (NR) AFC 1972/003: SR29
245 00 - TITLE STATEMENT
Title Passamaquoddy War song ; Trading song
Medium [sound recording] /
Statement of responsibility, etc. sung by Peter Selmore.
246 1# - VARYING FORM OF TITLE
Display text Titles in Passamaquoddy:
Title proper/short title Mihqelsuwakonutomon (Song of Remembrance in the Passamaquoddy War Song Series) ; Esunomawotultine (Trading dance/song )
Title proper/short title Jesse Walter Fewkes collection of Passamaquoddy cylinder recordings SR29
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Date of publication, distribution, etc. 1890-03-16.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 1 sound cylinder (2:45 min.) ;
Dimensions 3.75 in.
500 ## - GENERAL NOTE
General note Titles from Federal Cylinder Project catalog. Song titles in Passamaquoddy and cultural narratives and traditional knowledge were supplied by Passamaquoddy tribal elders and leaders in 2017.
General note Passamaquoddy cultural narrative for "Mihqelsuwakonutomon pihce elonukkopon:" He/she remembers what happened long ago. There were many 'war' songs that the Passamaquoddy sang, and this English title - war song - is inadequate and simplistic for understanding their independent complexity and diversity. There were songs in preparation for going to war, there were songs sung by those who were away at the battle and different songs for those still in the community thinking of those away. There were also songs for returning warriors, there were songs for loss and songs for honoring and remembering those warriors who were lost. There were also a range of spiritual and medicinal songs for warriors to help protect them at all stages of their journey. J. Walter Fewkes notes in his letters to Mary Hemenway in March 1890 that he recorded several war songs in his three days with the Passamaquoddy. All of these are different and because of their fragmentary nature (the wax cylinder could only record several minutes of much longer songs), it is difficult to understand them in relation to each other. In this song, Mihqelsuwakonutomon, a sadness can be heard and felt. This could mean that it was a mourning song for warriors who did not return from battle. This is translated into Passamaquoddy, Somakponossok etoli-ntakihtuwut (soldiers who are being mourned). This would be the kind of song sung on Veterans Day. Molly Neptune Parker also identified similarities in this song to contemporary Passamaquoddy funeral songs. Wayne Newell describes these songs as a "puzzle that we keep trying to put together by listening to them." All the war songs that Fewkes recorded in the 1890 trip have been identified as a whole series of songs and they have been given the name: Matonotuwi-lintuwakon which means generally 'war songs'.
General note Passamaquoddy cultural narrative for "Esunomawotultine:" Esunomawotultine is the Passamaquoddy name for song 2 on Fewkes' cylinder 17 (Cylinder 4260; AFC 1972/003: SR29). Esunomawotultine means "let's trade." It was sung on the cylinder by Peter Selmore, who also provided the cultural narrative. This narrative is found in Fewkes' Calais field notebook and was published in the Journal of American Folklore, 1890. The song and dance is common to Passamaquoddy, Maliseet and Mi'kmaq communities. According to Nicholas Smith, the Wabanaki had at least three different types of trading dances. "The important gift-giving trait was an element in two of them. One was the trading dance of the ceremonial prelude to the actual trading at the fur trading posts. I have called another the hunter's trading dance...The third was the misunderstood peddler dance, a dance song in which the Indian satirizes the peddler as a highly motivated businessman. They despise greedy traders. The Peddler was apparently ignorant of the importance of the gift-giving role in Indian culture." (Smith 1996) According to Smith, who interviewed Maliseet (Peter and Minnie Paul of New Brunswick) and Passamaquoddy (Sabattus Tomer of Peter Dana Point) elders about the various trading dances, the peddler dance cannot be considered a trading dance song, but it added humor at social gatherings.
General note Passamaquoddy traditional knowledge for "Esunomawotultine:" According to Fewkes' documentation for the "Trade Dance" from Peter Selmore, this is a song and dance to encourage exchange or trade: "The participants, one or more in number, go to the wigwam of another person, and when near the entrance sing a song. The leader then enters, and, dancing about, sings at the same time a continuation of the song he sang at the door of the hut. He then points out some object in the room that he wants to buy, and offers a price for it. The owner is obliged to sell the object pointed out, or to barter something of equal value" (Fewkes, p. 263-264). For this song and dance the women would wear traditional Passamaquoddy dress including pointed caps covered in beads, loose robes and leggings. The face of the leader was painted or daubed black with paint or powder and his hair would be tied up so that it stood up. Wayne Newell adds that the person who is the leader for this song needed to have a terrific voice. "The leader needed to be able to encourage participation, to help gain momentum and to get people to join in the dance and in the trading. The leader was usually male, but sometimes female. There are many versions of this song. The Maliseets (Malecites) have a version and so do the Mi'kmaqs (Micmacs). Grace Davis (Passamaquoddy) continues to sing a version of this song." Wayne Newell is teaching it to other members of the Passamaquoddy community.
General note Engineer notes: Some damage at the beginning of the cylinder. There is a segment at 00:15 that exceeds 0 dB. The recording was made in reverse and corrected with Pyramix.
General note FCP notes: Announcements at the beginning and at 1:22 identify the songs.
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Song of Remembrance in the Passamaquoddy War Song series = Mihqelsuwakonutomon (:00) -- Trading Song = Esunomawotultine (1:22)
506 1# - RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE
Terms governing access Access to recordings may be restricted. To request materials, please contact the Folklife Reading Room at
Uniform Resource Identifier <a href="http://hdl.loc.gov/loc.afc/folklife.contact">http://hdl.loc.gov/loc.afc/folklife.contact</a>
510 4# - CITATION/REFERENCES NOTE
Name of source Titles and FCP notes from Federal Cylinder Project (Washington, D.C.: American Folklife Center, Library of Congress, 1984),
Location within source volume 2, p. 223.
Name of source Description in Fewkes, J. W. "A contribution to Passamaquoddy Folk-lore" Journal of American Folk-lore
Location within source 3, no. 11 (1890) p. 263-265
Uniform Resource Identifier http://www.jstor.org/stable/534065?seq=1#page_scan_tab_contents
518 ## - DATE/TIME AND PLACE OF AN EVENT NOTE
Date/time and place of an event note Recorded in Calais, Maine on March 16, 1890 by Jesse Walter Fewkes.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. The first song, Mihqelsuwakonutomon, means 'He/She tells memories of it'. This is a lament or mourning song. It is a fragment of one song in a series of songs and dances. Esunomawotultine, the trading dance, is the second song on Fewkes' wax cylinder 17 (Cylinder 4260; AFC 1972/003: SR29) recorded by Jesse Walter Fewkes in Calais, Maine, March 16, 1890.
524 8# - PREFERRED CITATION OF DESCRIBED MATERIALS NOTE
Preferred citation of described materials note Jesse Walter Fewkes collection of Passamaquoddy cylinder recordings (AFC 1972/003: SR29) American Folklife Center, Library of Congress, Washington, D.C.
530 ## - ADDITIONAL PHYSICAL FORM AVAILABLE NOTE
Additional physical form available note This recording is available online
Uniform Resource Identifier <a href="https://www.loc.gov/item/2015655578/">https://www.loc.gov/item/2015655578/</a>
533 ## - REPRODUCTION NOTE
Type of reproduction Digital preservation copy, MAVIS no. 2031767-2-1, from original cylinder on Archeophone #27.
Agency responsible for reproduction Library of Congress,
Date of reproduction 2016 April 11.
Physical description of reproduction 90.4 Mbytes BWF.
Type of reproduction Digital restoration copy, MAVIS no. 2031767-4-1, from preservation master file (from original cylinder) using Izotope RX4, Cedar Cambridge v.10 and Izotope Ozone 7.
Agency responsible for reproduction Library of Congress,
Date of reproduction 2016 October 31.
Physical description of reproduction 81.1 Mbytes BWF.
Type of reproduction Digital preservation copy, MAVIS no. 2005670-3-1 (at 00:10), from preservation tape reel.
Agency responsible for reproduction Library of Congress,
Date of reproduction 2014 January 14.
Physical description of reproduction 1.92 GB BWF.
Type of reproduction Preservation tape reel, LWO 6528 R3A (at 00:10), from original cylinder.
Place of reproduction Washington, D.C.
Agency responsible for reproduction Library of Congress,
Date of reproduction 197u.
Physical description of reproduction 1 sound tape reel ; analog, 7 1/2 ips, mono. ; 10.5 in.
540 ## - TERMS GOVERNING USE AND REPRODUCTION NOTE
Terms governing use and reproduction Traditional Knowledge Label: Attribution - Elihtasik (How it is done). When using anything that has this Label, please use the correct attribution. This may include individual Passamaquoddy names, it may include Passamaquoddy as the correct cultural affiliation or it may include Passamaquoddy Tribe as the tribal designation.
Uniform Resource Identifier <a href="http://passamaquoddypeople.com/digital-heritage/elihtasik-trans-how-it-done">http://passamaquoddypeople.com/digital-heritage/elihtasik-trans-how-it-done</a>
Terms governing use and reproduction Traditional Knowledge Label: Outreach - Ekehkimkewey (Educational). Certain material has been identified by Passamaquoddy tribal members and can be used and shared for educational purposes. Ekehkimkewey means 'educational'. The Passamaquoddy Tribe is a present day community who retains cultural authority over its heritage. This Label is being used to teach and share cultural knowledge and histories in schools, and to raise greater awareness and respect for Passamaquoddy culture and worldviews.
Uniform Resource Identifier <a href="http://passamaquoddypeople.com/digital-heritage/ekehkimkewey-trans-educational">http://passamaquoddypeople.com/digital-heritage/ekehkimkewey-trans-educational</a>
Terms governing use and reproduction Traditional Knowledge Label: Non-Commercial - Ma yut monuwasiw (This is not sold). This material should not be used in any commercial ways, including ways that derive profit from sale or production for non-Passamaquoddy people. The name of this Label, Ma yut monuwasiw, means 'this is not to be purchased'.
Uniform Resource Identifier <a href="http://passamaquoddypeople.com/digital-heritage/ma-yut-monuwasiw-trans-not-sold">http://passamaquoddypeople.com/digital-heritage/ma-yut-monuwasiw-trans-not-sold</a>
Terms governing use and reproduction Rights are held by the Peabody Museum of Archaeology and Ethnology, Harvard University.
544 ## - LOCATION OF OTHER ARCHIVAL MATERIALS NOTE
Note Related Fewkes' fieldnotes are located at the National Anthropological Archives (ms. 4408:9) p. 22-23, 28.
545 ## - BIOGRAPHICAL OR HISTORICAL DATA
Biographical or historical data In March 1890, Walter Jesse Fewkes traveled from Boston, Massachusetts, to Calais, Maine, to work with the Passamaquoddy Tribe to test out the new phonograph technology. The Passamaqoddy Tribe is one of the indigenous communities of the region and includes communities from Pleasant Point and Indian Township in Maine and St. Andrews, New Brunswick, in Canada. Over three days, Fewkes made recordings on 35 wax cylinders; 31 of these cylinders remain. The new cylinder technology allowed for recordings of approximately 3 minutes duration. Fewkes was able to record partial songs, vocabulary, numbers, and important Passamaquoddy cultural narratives. Peter Selmore, Noel Joseph, and Peter Lacoote have been identified as three key individuals with whom Fewkes worked the most closely. These are the first sound recordings ever made featuring Native American voices.
546 ## - LANGUAGE NOTE
Language note Introductions in English, remainder in Passamaquoddy language.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Passamaquoddy Indians
Geographic subdivision Maine
-- Calais.
9 (RLIN) 11425
Topical term or geographic name entry element Passamaquoddy Indians
Form subdivision Music.
9 (RLIN) 11426
Topical term or geographic name entry element Passamaquoddy Indians
Form subdivision Folklore.
9 (RLIN) 11427
Topical term or geographic name entry element Malecite Indians
Form subdivision Folklore.
9 (RLIN) 11428
Topical term or geographic name entry element Micmac Indians
Form subdivision Folklore.
9 (RLIN) 11429
Topical term or geographic name entry element Indians of North America
Geographic subdivision Northeastern States.
9 (RLIN) 11430
Topical term or geographic name entry element Indians of North America
General subdivision Commerce.
9 (RLIN) 11431
Topical term or geographic name entry element Indian dance
Geographic subdivision Maine
-- Calais.
9 (RLIN) 11432
Topical term or geographic name entry element Songs, Passamaquoddy.
9 (RLIN) 11433
Topical term or geographic name entry element War songs
Geographic subdivision North America.
9 (RLIN) 11434
651 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME
Geographic name Calais (Me.)
9 (RLIN) 11435
655 #7 - INDEX TERM--GENRE/FORM
Genre/form data or focus term Songs.
Source of term lcgft
9 (RLIN) 11436
Genre/form data or focus term Dance music.
Source of term lcgft
9 (RLIN) 11437
Genre/form data or focus term Field recordings.
Source of term lcgft
9 (RLIN) 11438
Genre/form data or focus term Cylinder recordings.
Source of term lcsh
9 (RLIN) 11439
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Fewkes, Jesse Walter,
Dates associated with a name 1850-1930,
Relator term recordist,
-- speaker.
9 (RLIN) 11440
Personal name Selmore, Peter,
Relator term performer.
9 (RLIN) 11441
773 0# - HOST ITEM ENTRY
Title Jesse Walter Fewkes collection of Passamaquoddy cylinder recordings
Record control number (DLC) 2013655231
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Electronic name afc1972003_sr29_2031767_4_1
Path afc1972003
Materials specified Passamaquoddy War song ; Trading song / sung by Peter Selmore (Digital restoration from digital preservation master file)
Uniform Resource Identifier <a href="http://hdl.loc.gov/loc.afc/afc1972003.afc1972003_sr29_2031767_4_1">http://hdl.loc.gov/loc.afc/afc1972003.afc1972003_sr29_2031767_4_1</a>
Electronic name afc1972003_sr29_2031767_2_1
Path afc1972003
Materials specified Passamaquoddy War song ; Trading song / sung by Peter Selmore (Digital preservation master file from original cylinder)
Uniform Resource Identifier <a href="http://hdl.loc.gov/loc.afc/afc1972003.afc1972003_sr29_2031767_2_1">http://hdl.loc.gov/loc.afc/afc1972003.afc1972003_sr29_2031767_2_1</a>
Electronic name afc1972003_sr29_2005670_3_1
Path afc1972003
Materials specified Passamaquoddy War song ; Trading song / sung by Peter Selmore (Track from digital preservation copy of AFC preservation tape LWO 6528 R3A)
Uniform Resource Identifier <a href="http://hdl.loc.gov/loc.afc/afc1972003.afc1972003_sr29_2005670_3_1">http://hdl.loc.gov/loc.afc/afc1972003.afc1972003_sr29_2005670_3_1</a>
906 ## - LOCAL DATA ELEMENT F, LDF (RLIN)
a 7
b cbc
c orignew
d u
e ncip
f 20
g y-folklife
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme
Koha item type ATU Book
Holdings
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Materials specified (bound volume or other part) Damaged status Not for loan Home library Current library Shelving location Date acquired Inventory number Total Checkouts Full call number Barcode Date last seen Copy number Price effective from Koha item type
      TECHNOLOGY-Manufactures     SCHOOL OF APPLIED SCIENCE & ENGINEERING LIBRARY - ACCRA TECHNICAL UNIVERSITY SCHOOL OF APPLIED SCIENCE & ENGINEERING LIBRARY - ACCRA TECHNICAL UNIVERSITY General Stacks 01/27/2021 5929   TS156 G762 0000008366 01/27/2021 c1 01/27/2021 ATU Book
      TECHNOLOGY-Manufactures     SCHOOL OF APPLIED SCIENCE & ENGINEERING LIBRARY - ACCRA TECHNICAL UNIVERSITY SCHOOL OF APPLIED SCIENCE & ENGINEERING LIBRARY - ACCRA TECHNICAL UNIVERSITY General Stacks 01/27/2021 5929   TS156 G762 0000008367 01/27/2021 c2 01/27/2021 ATU Book
      TECHNOLOGY-Manufactures     SCHOOL OF APPLIED SCIENCE & ENGINEERING LIBRARY - ACCRA TECHNICAL UNIVERSITY SCHOOL OF APPLIED SCIENCE & ENGINEERING LIBRARY - ACCRA TECHNICAL UNIVERSITY General Stacks 01/27/2021 5929   TS156 G762 0000008368 01/27/2021 c3 01/27/2021 ATU Book

© 2024. All Right Reserved. Property of Accra Technical University


^